THE INVESTMENT OF MIGRANT WOMEN IN SECOND LANGUAGE LEARNING: A SYSTEMATIC REVIEW

Dang Arif Hartono, Phuong Lan Nguyen

Abstract


Migrant women, especially married migrant women, are perhaps one of the least discussed groups in the field of second language acquisition. To date, there have been limited studies on this group of learners. This is unfortunate because our inability to understand this group would restrict us from catering to their language learning needs. Because of this reason, we decided to conduct a systematic review to understand what the literature has revealed about their investment in language learning and how gender influences their decision to learn a second language. An in-depth review of 24 empirical studies published from 1995 to 2021 reveals that the new living conditions affect their self-positioning in family and society, gendered identities play a critical role in making a woman invest or not to invest in learning a second language, and gendered identities relevant to their family roles (e.g. being a mother or a wife) appear to be the most common and powerful factors in deciding their investment in learning a second language.Keywords: migrant women, language learning, motivation, investment 

Keywords


Migrant women; Language learning; Motivation; Investment

Full Text:

PDF

References


Alzouebi, S., Ridley, D., & Alzouebi, K. (2020). Educational Background and Identity: Factors Influencing Arab Women Learning English as a Second Language. Journal of International Women’s Studies, 21(6), 211–237. https://vc.bridgew.edu/jiws/vol21/iss6/13

Beiser, M., & Hou, F. (2000). Gender Differences in Language Acquisition and Employment Consequences among Southeast Asian Refugees in Canada. Canadian Public Policy / Analyse de Politiques, 26(3), 311. https://doi.org/10.2307/3552403

Brown, A. V. (2012). Learning English on Her Own—Almost: The Facilitative Role of One Immigrant’s Daughter. Journal of Latinos and Education, 11(4), 218–231. https://doi.org/10.1080/15348431.2012.715495

Butcher, J. S., & Townsend, J. S. (2011). ‘ Hay que seguir luchando ’: struggles that shaped English language learning of four Cuban immigrant women. International Journal of Qualitative Studies in Education, 24(7), 829–856. https://doi.org/10.1080/09518398.2010.509117

Duff, P., Wong, P., & Early, M. (2000). Learning Language for Work and Life: The Linguistic Socialization of Immigrant Canadians Seeking Careers in Healthcare. The Canadian Modern Language Review, 57(1), 9–57. https://doi.org/10.3138/cmlr.57.1.9

Gordon, D. (2004). “I’m Tired. You Clean and Cook.” Shifting Gender Identities and Second Language Socialization. TESOL Quarterly, 38(3), 437. https://doi.org/10.2307/3588348

Gough, D., Oliver, S., & Thomas, J. (2012). An Introduction to Systematic Reviews. SAGE Publications Ltd.

Hewagodage, V., & O’Neill, S. (2010). A case study of isolated NESB adult migrant women’s experience learning English: A sociocultural approach to decoding household texts. International Journal of Pedagogies and Learning, 6(1), 23–40. https://doi.org/10.5172/ijpl.6.1.23

Holmes, J. (1993). Immigrant women and language maintenance in Australia and New Zealand. International Journal of Applied Linguistics, 3(2), 159–179. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.1993.tb00048.x

Iikkanen, P. (2019). Migrant women, work, and investment in language learning: Two success stories. Applied Linguistics Review, 1–27. https://doi.org/10.1515/applirev-2019-0052

Kilbride, K. M., & Ali, M. A. (2010). Striving for voice: language acquisition and Canadian immigrant women. Current Issues in Language Planning, 11(2), 173–189. https://doi.org/10.1080/14664208.2010.505075

Kouritzin, S. (2000). Immigrant Mothers Redefine Access to ESL classes: Contradiction and Ambivalence. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 21(1), 14–32. https://doi.org/10.1080/01434630008666391

Lee, H. (2010). “I am a Kirogi Mother”: Education Exodus and Life Transformation Among Korean Transnational Women. Journal of Language, Identity & Education, 9(4), 250–264. https://doi.org/10.1080/15348458.2010.503915

Liversage, A. (2009). Life below a `Language Threshold’? European Journal of Women’s Studies, 16(3), 229–247. https://doi.org/10.1177/1350506809105307

Macaro, E., Curle, S., Pun, J., An, J., & Dearden, J. (2018). A systematic review of English medium instruction in higher education. Language Teaching, 51(1), 36–76. https://doi.org/10.1017/S0261444817000350

Martin, D., & Daiute, C. (2013). English as a second language, a second chance, or second class membership: Exploring the costs and opportunities of Latina immigrants’ narratives. Culture & Psychology, 19(1), 117–138. https://doi.org/10.1177/1354067X12464983

Menard-Warwick, J. (2004). “I Always Had the Desire to Progress a Little”: Gendered Narratives of Immigrant Language Learners. Journal of Language, Identity & Education, 3(4), 295–311. https://doi.org/10.1207/s15327701jlie0304_5

Park, G. (2009). “I Listened to Korean Society. I Always Heard that Women Should be this Way …”: The Negotiation and Construction of Gendered Identities in Claiming a Dominant Language and Race in the United States. Journal of Language, Identity & Education, 8(2–3), 174–190. https://doi.org/10.1080/15348450902848775

Pavlenko, A. (2011). “How am I to become a woman in an American vein?”: Transformations of gender performance in second language learning. In Multilingualism, Second Language Learning, and Gender (pp. 133–174). DE GRUYTER MOUTON. https://doi.org/10.1515/9783110889406.133

Peirce, B. N. (1995). Social Identity, Investment, and Language Learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9. https://doi.org/10.2307/3587803

Rida, A., & Milton, M. (2001). The non-joiners: Why migrant Muslim women aren’t accessing English language classes. Prospect: An Australian Journal of TESOL, 16(1), 35–48.

Rockhill, K. (1987). Literacy as threat/desire: Longing to be SOMEBODY. In J. Gaskell & A. McLaren (Eds.), Women and education: A Canadian perspective (pp. 315–331). Detselig Enterprises Ltd.

Rottmann, S. B., & Nimer, M. (2021). Language learning through an intersectional lens: Gender, migrant status, and gain in symbolic capital for Syrian refugee women in Turkey. Multilingua, 40(1), 67–85. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0035

Sadeghi, S. (2008). Gender, culture and learning: Iranian immigrant women in Canadian higher education. International Journal of Lifelong Education, 27(2), 217–234. https://doi.org/10.1080/02601370801936382

Skilton-Sylvester, E. (2002). Should I Stay or Should I Go? Investigating Cambodian Women’S Participation and Investment in Adult ESL Programs. Adult Education Quarterly, 53(1), 9–26. https://doi.org/10.1177/074171302237201

Song, J. (2012). The struggle over class, identity, and language: A case study of South Korean transnational families1. Journal of Sociolinguistics, 16(2), 201–217. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2011.00525.x

Walters, K. (1996). Gender, identity, and the political economy of language: Anglophone wives in Tunisia. Language in Society, 25(4), 515–555. https://doi.org/10.1017/S0047404500020807

Warriner, D. (2004). “The Days Now Is Very Hard for My Family”: The Negotiation and Construction of Gendered Work Identities Among Newly Arrived Women Refugees. Journal of Language, Identity & Education, 3(4), 279–294. https://doi.org/10.1207/s15327701jlie0304_4

Wong, P., Duff, P., & Early, M. (2009). The Impact of Language and Skills Training on Immigrants’s Lives. TESL Canada Journal, 18(2), 01. https://doi.org/10.18806/tesl.v18i2.908




DOI: http://dx.doi.org/10.25157/jall.v6i1.6960

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.